Elong sagala of ma’bakkang ritual i Gattareng Matinggi: semiotic riview of Rifaterre

Nurfandiati Nurfandiati(1*), Azis Azis(2), Suarni Syam Saguni(3),

(1) 
(2) 
(3) 
(*) Corresponding Author



Abstract


Elong sagala of ma’bakkang ritual i Gattareng Matinggi: semiotic riview of Rifaterre. Thesis of Regional Language and Literature Department, Makassar State University. The data in this study is the elong sagala text contained in the ma'bakkang ritual in Gattareng Matinggi village using Riffaterre's semiotic theory based on heuristic and hermeneutic reading as a scalpel to find out the meaning of language and literary conventions. This research is qualitative. This study uses data analysis techniques, namely data collection, data reduction, data presentation, and then drawing conclusions. The object of this research is the elong sagala text of ma'bakkang ritual in Gattareng Matinggi village which is analyzed based on the heuristic and hermeneutic readings of Riffaterre's semiotic theory. The results of the analysis based on heuristic readings found that elong sagala text data was not linguistically structured, there were words that did not have a literal meaning, used many repetitions in each stanza, and used a lot of metaphors. Then the meaning based on Elong sagala hermeneutic reading, namely based on the literary convention of the elong sagala text, it was found that the Gattareng Matinggi community lived side by side with Islamic religious beliefs and adhered to animism. Then the elong text describes a situation filled with suffering, fear, anxiety, and hope. Based on the results of the analysis of the text of elong sagala revealed that elong sagala is a spell to prevent smallpox. A disease that usually affects children.


Keywords


Meaning of Elong Sagala, Ma'bakkang Ritual, Riffaterre, Heuristics, and Hermeneutics

Full Text:

PDF

References


Hayat, Andi Muhammad. 2017. Mabbakkang: Studi terhadap Ritual di Desa Samaenre Kecamatan Tellu Limpoe Kabupaten Bone. Jurnal penelitian. Makassar. Fakultas Ilmu Sosial Universitas Negeri Makassar.

Kahfi, Kembong, dan Sultan. 2020. Analis Semiotika Riffaterre pada Doangan Panjamabarakkang (Mantra Pertanian Masyarakat Makassar di Kelurahan Bulukunyi Kabupaten Takalar. Jurnal vol.1 (1): 22-29.

Mustafa. 2011. Imajinasi dalam Penciptaan Elong. Jurnal Vol.4 (1): 44- 54.

Pelras, C. Abu, A. R., & Arsuka, N. A. 2006. Manusia Bugis (cetakan pertama). Jakarta: Penerbit Nalar. ISBN 979-98395-0-X.

Perdana, Andini. 2019. Naskah La Galigo: Identitas Budaya Sulawesi Selatan di Museum La Galigo. Jurnal Vol.5 (1): 116-132.

Riffaterre, Michael. 1978. Semiotics Of Poetry. Bloomington: Indiana University Press.

Salim, Muh., dkk. 1989. Transliterasi dan Terjemahan Elong Ugi (Kajian Naskah Bugis). Sulawesi Selatan: Departemen Pendidikan dan Kebudayaan.

Zulfikar, Achmad. 2012. Internalisasi Nilai-Nilai Sastra I La Galigo dalam Forum Internasional. Analisis Naskah I Lagaligo. Makalah disajikan pada Kongres Internasional II, Bahasa-Bahasa Daerah, Sulawesi Selatan, Makassar pada 1-4 Oktober 2012.


Article Metrics

Abstract view : 361 times | PDF view : 38 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2021 Nurfandiati Nurfandiati, Azis Azis, Suarni Syam Saguni

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Published by:

Department of Indonesian Language, Faculty of Languages and Literature, Universitas Negeri Makassar in cooperate with Asosiasi Dosen Bahasa dan Sastra Indonesia (ADOBSI) and Ikatan Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia (IKAPROBSI). 

Indexed by:

 

  Email: [email protected]


Address: Department of Indonesian Language Office, DG Building Second Floor, UNM Parangtambung Campus, Daeng Tata Raya Street, Makassar, South Sulawesi, Indonesia

 

INDONESIA: Jurnal Pembelajaran Bahasa dan Sastra Indonesia is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License