EFL Students’ Perception Toward the Use of Google Translate in Translation Class

Salma Samad(1), Syarifah Farahdiba(2), La Sunra(3*),

(1) Universitas Negeri Makassar
(2) Universitas Negeri Makassar
(3) Universitas Negeri Makassar
(*) Corresponding Author



Abstract


This study aims to describe the perceptions of students, find out the obstacles that students face, and explore the ways students solve the obstacles they face when using Google Translate in translation class. It uses a descriptive qualitative research method and interviews 10 students from the English Education Department class of 2019, Faculty of Languages and Literature, Universitas Negeri Makassar. The results show that Google Translate is useful in terms of being able to translate words, paragraphs, documents, pictures, and speech instantly, with the synonym feature helping students adjust the context of the translation, follow the lesson in the classroom, complete assignments, increase confidence in collecting assignments, and improve students' translation skills. However, students are aware that the translation results must be improved and that they should not rely too much on Google Translate. Furthermore, the obstacles the students face in using Google Translate are a stable internet connection, a lack of accuracy, a maximum of 5,000 words, sometimes disordered translation results, and the inability to detect images and voices properly. To overcome the obstacles, students fix the translation results by themselves, asking friends, improving pronunciation, switching to other Google Translate features, and using Grammarly or the Microsoft Word application.


Keywords


Students’ perception; Google Translate; Translation class

Full Text:

PDF

References


Aliliche, K., & Yakuobi, I. (2020). EFL Students' Attitudes towards the Impact of Google Translate on their Writing Quantity and Quality. (Doctoral dissertation, University of Mohammed Seddik Ben Yahia, Jijel, Algeria). Retrieved from http://dspace.univ- jijel.dz:8080/xmlui/handle/123456789/7642.

Axelina, M., & Setiawan, A. (2021). STUDENTS’PERCEPTION ON THE USE OF GOOGLE TRANSLATE. BEGINNER EDUCATION JOURNAL (BEJo), 1(1), 1-14.

Aiken, M. (2019). Original Paper An Updated Evaluation of Google Translate Accuracy. Studies in Linguistics and Literature. 3(3).

Abiodun-Oyebanji, O. J. (2017). Research Variables: Types, Uses, And Definition Of Terms. Research In Education, 43-54.

Brahmana, C. R. P. S., Sofyan, R., & Putri, D. M. (2020). Problems in the application of Google Translate as a learning media in translation.

Barlian, E. (2018). Metodologi penelitian kualitatif & kuantitatif. Padang. SukabinaPress. doi:10.31227/osf.io/aucjd.

Chompurach, W. (2021). " Please Let Me Use Google Translate": Thai EFL Students' Behavior and Attitudes toward Google Translate Use in English Writing. English Language Teaching, 14(12), 23-35.

Chandra, S. O., & Yuyun, I. (2018). The use of google translates in EFL essay writing. LLT Journal: A Journal on Language and Language Teaching, 21(2),228-238.

Dalimunthe, A. (2020). Benefits of use google translate in learning English language: English education students’ UIN north Sumatra. Proceeding Paper of English and Technology, (January), 1, 8.

Efron, R. (1969). What is perception. In Proceedings of the Boston Colloquium for the Philosophy of Science.137-173. Springer, Dordrecht.

Gunawan, I. (2022). Metode Penelitian Kualitatif: teori dan praktik. Jakarta. Bumi Aksara.

Gestanti, R. A., Nimasari, E. P., & Mufanti, R. (2019). Re-overviewing Google Translate Results and Its Implication in Language Learning. The Asian EFL Journal May 2019, 23(3.2), 5-15.

Guion, L. A., Diehl, D. C., & McDonald, D. (2001). Conducting an in-depth interview (pp. 1-3). McCarty Hall, FL: University of Florida Cooperative Extension Service, Institute of Food and Agricultural Sciences, EDIS.

Gu, X. (2019). Google Translate’s instant camera translation gets an upgrade. Retrieved from https://translate.google.com.

Handayani, M. U., Mubarokah, L., Karimatunisa, M. F., & Hidayah, N. I. (2022, June). The Role of Google Translate as a Learning Medium for EFL Students: Systematic Review. In Conference on English Language Teaching. 2.182-192.

Krisnawati, N. L. P. (2017). The role of Google Translate for Indonesian EFL learners. Proceedings of ISELT FBS Universitas Negeri Padang, 5, 138-143.

Kartika, D. (2017). Analysis of Google Translate’s quality in employing translation techniques. (S1 Thesis. Faculty of Languages and Arts, Semarang State University, Semarang, Indonesia). Retrieved from http://lib.unnes.ac.id/id/eprint/30534.

Lin, G. H. C., & Chien, P. S. C. (2009). Machine Translation for Academic Purposes. In Proceedings of the International Conference on TESOL and Translation.133-148.

Longares, M.P.L. Google Translate Versus Human Translator: A Comparative Analysis of the Accuracy in Google’s Translations.

Nugrahani, F., & Hum, M. (2014). Metode penelitian kualitatif. Solo. Cakra Books, 1(1).

Nursafitri, P. (2021). Efl Students’ perceptions Of Online Learning In Speaking Course During The Covid-19 Pandemic. Thesis (Doctoral Dissertation, State Islamic University, Semarang, Indonesia). Retrieved from https://eprints.walisongo.ac.id/id/eprint/14577.

Newmark, P. (2003). A textbook of translation. Prentice Hall International vUIO Ltd.

Medvedev, G. (2016). Google translate in teaching English. Journal of teaching English for specific and academic purposes, 4(1), 181-193.

Maulidiyah, F. (2018). To use or not to use Google Translate. Jurnal Linguistik Terapan, 1-6.

Pham, A. T., Nguyen, Y. N. N., Tran, L. T., Huynh, K. D., Le, N. T. K., & Huynh, P. T. (2022). University students’ perceptions on the use of Google Translate: Problems and solutions. International Journal of Emerging Technologies in Learning (Online), 17(4), 79.

Pinheiro, M. R. (2015). Translation techniques. International Journal of Advances in Philosophy 2(2):38-43.

Płońska, D. (2014). Strategies of translation. Psychology of Language and Communication, 18(1), 67-74.

Rahmannia, M., & Triyono, S. (2019). A Study of Google Translate Translations: An Error Analysis of Indonesian-to-English Texts. International Journal of Linguistics, Literature, and Translation (IJLLT), 2(3), 196-200.

Raja, R., & Nagasubramani, P. C. (2018). Impact of modern technology in education. Journal of Applied and Advanced Research, 3(1), 33-35.

Siregar, M., Panah, E., Jaafar, A., & Adisaputera, A. (2021). Pre-service teachers’ perceptions of ‘Google Translate’s a tool for English language learning. TESOL International Journal, 16(6.2), 37-55.

Sagita, M., Jamaliah, J., & Balqis, N. (2021). Students’perception About Google Translation Tool In Learning English. Getsempena English Education Journal, 8(1), 26-40.

Sutrisman, D. (2019). Pendidikan Politik, Persepsi, Kepemimpinan, dan Mahasiswa. Guepedia.

Simbolon, M. (2007). Persepsi dan kepribadian. Jurnal ekonomis, 1(1), 52- 66.

Saleh, S. (2017). Analisis data kualitatif. Bandung. Pustaka Ramadan.

Tumbal, S., Liando, N. V., & Olii, S. T. (2021). STUDENTS’PERCEPTIONS TOWARD THE USE OF GOOGLE TRANSLATE IN TRANSLATING. Kompetensi: Jurnal Bahasa dan Seni, 1(02), 313-320.

Yanti, M., & Meka, L. M. C. 2019. The students’ perception of using Google Translate as a media in translation class. In Proceedings of International Conference on English Language Teaching (INACELT). 3(1). 128-146.

Yusran, N. (2017). An Error Analysis of Legal Terminology Translation Using Google Translate from English to Indonesian. (Bachelor's thesis, Universitas Negeri Islam Syarif Hidayatullah Jakarta, Jakarta, Indonesia).Retrievedfromhttps://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/3

Van Lieshout, C., & Cardoso, W. (2022). Google Translate as a tool for self- directed language learning. Language Learning & Technology, 26(1), 1-19.

Wirantaka, A., & Fijanah, M. S. (2021, December). Effective use of Google Translate in writing. International Conference on Sustainable Innovation Track Humanities Education and Social Sciences (ICSIHESS 2021) (pp. 15-23). Atlantis Press.

Wei, L. K. (2021). The use of Google translate in English language learning: how students view it. International Journal of Advanced Research in Education and Society, 3(1), 47-53.


Article Metrics

Abstract view : 260 times | PDF view : 33 times

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2023 Salma Samad, Syarifah Farahdiba, La Sunra

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.

Editorial Office

Journal of Excellence in English Language Education (JoEELE), Faculty of Languages and Literature Universitas Negeri Makassar

  

address icon red

 Jalan Malengkeri Raya, Makassar, 90224 Kampus UNM Parangtambung, Indonesia  
  joeele@unm.ac.id  
  https://ojs.unm.ac.id/JoEELE/index 
   081353988845 (Chief Editor) 
 

JoEELE is Indexed by Google Scholar and Cross Reference

Address: Department of English Language Office, DC Building, UNM Parangtambung Campus, Daeng Tata Raya Street, Makassar, South Sulawesi, Indonesia